我喜欢你,的日语罗马音和日文?
wa ta si wa a na ta ga su ki de su.我喜欢你 (太正式) 私はあなたが好きです。 suki da yo 喜欢哟(省略了主语我和宾语你,太随便) すきだよ。kimi ga su ki da 喜欢你 (最常用) 君が好きだ。sukida(yo) 好きだ(よ) sukidayo 中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。sukida yo 需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。sukidesu(yo) す 敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些, 如下: kiminokoto sukidesu 正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。
我爱你用日文怎么说?
あなたを爱している (日语) 接近这句话:"阿伊西代路" あいしてる!中文读法是:a yi xi tai lu! 也可以说きみのことすきだ!意思是:我喜欢你的一切!中文读法是:kei mi nao kao tao si kei da! 爱している”是非精敬语,“好きです”是敬语。 如果稍微带点诚意,就说,“爱してます”( a i si te ma su) 或者 “好きです”(su ki de su) 如果亲切点随意点,就说,“爱している”(a i si de ru)或者“好き”(su ki)。 虽然这两句直译都只是“喜欢”的意思。不过日语说法里,其实不用加你和我,只用这两个短句,就可以充分说明“我爱你”了。
用日语说“我喜欢你”的准确发音?
日语中表达“我喜欢你”的说法有“君のことが好きだ”、“あなたのことが好きだ”等。“こと”在这里没有具体的含义,也可简单说成“好きだ”,程度更进一层的表达为“大好きだよ”,“我很喜欢你”。君が好き 是标准语,而 君を好き 是新东京方言(或者口语形式、俗语形式)。君が好き 和 君を好き 这两种表达方式都没有错,特别是在会话当中,两种表达都是一样的。但是,撰写文章时,使用 君が好き 显得文雅,而 君を好き 是口语表达,比较通俗。扩展资料同义句:すきだよ。我喜欢你 あいしてる = 爱している = 爱しています。我爱你 私はあなたを大切にする。我很珍惜你。だいすき。非常喜欢你。
版权声明:本文内容为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。若相关内容侵犯您的合法权益时,请您联系我们,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件,采取措施移除相关内容或相关链接。句子大全网对互联网版权绝对支持,净化网络版权环境。