可叹停机德,堪怜咏絮才。玉带林中挂,金簪雪里埋。理解?
停机德取自《乐羊子妻》不过后来有人把这个典故搬到孟母身上。 故事说乐羊子的妻子,见到丈夫停学回来,就停下织布机剪断布匹,用来形容,学习不可中断。 咏絮才,是指谢安的侄女谢道韫,把雪比喻成柳絮,写诗很有才华。 判词说的是林黛玉(玉带林中挂)跟薛宝钗(金簪雪里埋) 典故用在这里,说明黛玉跟宝钗有德行,有才华。也揭示了他们的德行才华,没有得到施展!
谢道韫咏絮的译文?
译文:不如把飞扬的雪花比作被大风吹起的柳絮。 故事是这样的: 老师问:纷纷白雪何所似? 一人答:空中撒盐差可拟。 谢道韫答:未若柳絮因风起。
咏絮是什么意思?
咏絮是一个汉语词语,东晋·谢道韫曾以“柳絮因风起”的诗句比拟雪花飞舞,其叔父谢安大为赞赏。后以“咏絮”为称扬女子能诗善文之典。
咏絮是一种诗歌写作方式,主要指以小小的柳絮为题材进行诗歌创作。 1.咏絮的主题是非常狭窄的,通常只是围绕着柳絮这个话题进行展开,因此可以说是一种比较狭义的诗歌体裁。 2.咏絮作为一种文艺表现形式,描绘了柳絮这一小小的景象,同时也表达了诗人的情感和思想,可谓是一种精细之作。 3.咏絮的创作难度比较高,需要针对柳絮的特征进行表现,同时还要注重节奏和韵律的处理,因此需要诗人具备一定的文学素养和诗歌技巧才能创作出高质量的咏絮诗歌。
咏絮形容女子工于吟诗,有非凡的才华。来源是东晋谢家谢道韫,中“柳絮因风起”形容雪花飞舞,被她叔父谢安赞赏。谢道韫后来嫁给了王羲之的大儿子王凝之。
答:意思是说,女子咏像飞絮一样的雪。后指女子工于吟咏,有非凡的才华。 “絮”,现代汉语规范一级字(常用字),普通话读音为xù,最早见于秦系简牍中,在六书中属于形声字。“絮”的基本含义为棉花的纤维,如棉絮、被絮;引申含义为古代指丝的纤维,特指熟丝;像棉絮的东西,如花絮、芦絮。
比喻女子有诗才。 南朝·宋·刘义庆《世说新语•言语》:“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女(谢道韫)曰:‘未若柳絮因风起。’”后因以为女子有诗才之典
自谢道韫吟咏出未落柳絮因风起候咏絮之才就被用来赞誉什么?
在《世说新语》中有一则关于谢道韫的故事:在一个大雪纷飞的日子,谢安与子侄们讨论用何物可比喻飞雪。谢安的侄子谢朗说“撒盐空中差可拟”,谢道韫则说:“未若柳絮因风起”,谢道韫这个精妙绝伦的比喻受到了大家称赞,后人因此赞誉她有“咏絮之才”。 也因为这个著名的故事,她与汉代的班昭、蔡琰等人成为中国古代才女的代表人,而“咏絮之才”也成为后来人称许有文才的女性的常用的词语。
咏絮才指的是才女 东晋两大家,谢家和王家,互通婚姻,才子才女,出将入相无数。谢安,谢玄,王导,王羲之,等等都是出自王谢两家,所以刘禹锡才有乌衣巷一诗,旧时王谢堂前燕。
求“咏絮”的解释?
林黛玉可叹停机德, 堪怜咏絮才! 玉带林中挂, 金簪雪里埋。 [注释]这一首是说林黛玉和薛宝钗的。 1.可叹停机德——这句说薛宝钗,意思是虽然有着合乎孔孟之道标准的那种贤妻良母的品德,但可惜徒劳无功。“停机德”,出于《后汉书.列女传.乐羊子妻》。故事说:乐羊子远出寻师求学,因为想家,只过了一年就回家了。他妻子就拿刀割断了织布机上的绢,以此来比学业中断,规劝他继续求学,谋取功名,不要半途而废。 2.堪怜咏絮才——这句说林黛玉,意思是如此聪明有才华的女子,她的命运是值得同情的。“咏絮才”,用晋代谢道韫的故事:有一次,天下大雪,谢道韫的叔父谢安对雪吟句说“白雪纷纷何所似?”道韫的哥哥谢朗答道:“撒盐空中差可拟。”谢道韫接着说:“未若柳絮因风起。”谢安一听大为赞赏。见《世说新语》。 3.玉带林中挂——这句说林黛玉,前三字倒读即谐其名。从册里的画“两株枯木(双“木”为“林” ),木上悬着一围玉带”看,可能又寓宝玉“悬”念“挂”牵死去的黛玉的意思。 4.金簪雪里埋——这句说薛宝钗。前三字暗点其名:“雪”谐“薛”,“金簪”比“宝钗”。本是光耀头面的首饰,竟埋没在寒冷的雪堆里,这是对一心想当宝二奶奶的薛宝钗的冷落处境的写照。 [鉴赏]林黛玉与薛宝钗,一 个是寄人篱下的孤女,一个是皇家大商人的千金;一个天真率直,一个城府极深;一个孤立无援,一个有多方支持;一个作叛逆者知己,一个为卫道而说教。脂砚斋曾有过“钗黛合一”说,其确切的解说如何可以研究,但无疑不是否定林、薛二人的差别或对立。作者将她俩三首诗中并提,除了因为她们在小说中的地位相当外,至少还可以通过贾宝玉对她们的不同态度的比较,以显示钗、黛的命运遭遇虽则不同,其结果都是一场悲剧。
版权声明:本文内容为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。若相关内容侵犯您的合法权益时,请您联系我们,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件,采取措施移除相关内容或相关链接。句子大全网对互联网版权绝对支持,净化网络版权环境。