1、此文原作者:策士吧问道鬼谷
2、《晏子春秋》是记叙春秋时代著名政治家、思想家晏婴言行的一部书,大约成书于战国末期。其书共八卷,包括内篇6卷(谏上下、向上下、杂上下)不完全真实,外篇2卷,计215章,全部由短篇故事组成。
3、赵简子有两白骡而甚爱之。阳城胥渠处广门之官,夜款门而谒曰:“主君之臣胥渠有疾,医教之曰:‘得白骡之肝,病则止;不得则死。’”谒者入通。董安于御于侧,愠曰:“嘻!胥渠也,期吾君骡,请即刑焉。”简子曰:“夫以活畜,不亦不仁乎?杀畜以活人,不亦仁乎?”于是召庖人杀白骡,取肝以与阳城胥渠。处无几何,赵兴兵而攻翟。广门之官,左七百人,右七百人,皆先登而获甲首。人主其胡可以不好士?
4、穿衣,是因为人寒冷;吃饭,是因为人饥饿。饥饿寒冷,是人的最大祸害。救饥饿寒冷的人,是仁义的表现。人的穷困贫乏,比饥受寒冷更严重,所以贤明的君主必定要怜悯穷困的人,必定要同情遭受哀怜贫乏的人。能这样,国君的名声就显赫,优秀的人才就可以得到。
5、景公在位时,雨雪下了三天没有转晴,景公披着用狐狸白毛皮缝制的皮衣,坐在大堂一边的台阶上。晏子进宫看见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!下了三天雪可是天气不寒冷。”晏子回答说:“天气(难道)不寒冷吗?”
6、公曰:“善!寡人闻命矣。”乃命出裘发粟,与饥寒。今所睹于途者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循国计数,无言其名。士既事者兼月,疾者兼岁。孔子闻之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”
7、景公笑了。晏子说:“我听说古代贤明的君王,自己吃饱了却知道别人的饥饿,自己穿暖了却知道别人的寒冷,自己安逸了却知道别人的劳苦。现在您不知道(这么想)了。”景公说:“好!我愿意受您的教诲了。”
8、出处:《晏子春秋》——春秋·晏子
9、景公之时,雨雪三日而不霁,公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻之,古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也。”
10、原文节选:天地开辟,□有五劫。黄帝之治天下也,为百王之先。天下五劫,四时八纪,有圣人承云而治之。轩辕受命,兴于有熊之国。帝崩,□葬于骊山之阳。采首山之金,以铜为椁,或言黄熊自爪水土成川陵。黄熊,亦号轩辕,即天黄帝也。有圣人修封禅之礼,以制经纪,万物群来,贡献百昌。立为中央之国,所谓黄帝之都也。日月所照,霜雪所堕,凡四海之内,州岛中原有王侯者六七十君亦皆中国父母。又曰:“□以作轩辕之号。”自彼已来,为上世相承之君领袖,兄弟四人□相继无强盛。
11、于是便命令人发放皮衣和粮食给饥饿寒冷的人,并命令在路上见到的难民,不必问他们是哪乡的;在里巷见到的,不必问他们是哪家的;巡视全国统计数字,不必记他们的姓名。士人已任职的发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。孔子听到后说:“晏子能阐明他的愿望,景公能实行他认识到的德政。”
12、《爱士》出自《吕氏春秋·仲秋纪第八》
13、晏子出宫后,景公派大夫梁丘据给晏子送去四匹马拉的豪华大车,结果来回送了好多次,晏子都不肯接受。景公很不高兴,立即召见晏子。晏子到后,景公说:“先生不接受我的馈赠,那我也不乘车了。”晏子回答说:“国君派我管理百官,我应该节省衣食,朴素勤俭,给百官和百姓作个榜样。我努力的廉洁节俭,还恐怕他们奢侈浪费而不顾自己的品行。现在,国君在上乘豪华大车,我在下也乘豪华大车,这样,我就没有理由去禁止百姓不讲礼义、追求奢华、铺张浪费的行为了。”最后,晏子还是辞谢了景公的好意,没有接受豪华的车马。
14、春秋元命苞原文:春秋元命苞
15、赵简子有两匹白骡,他非常喜爱它们。阳城胥渠任广门之官,一天夜里去叩赵简子的门,告诉说:“主君的家臣胥渠生病了,医生告诉他说:‘如果得到白骡的肝吃,病就可以好;否则就会死。’”通报的官吏进去禀报赵简子,在赵简子身边侍奉的董安于发怒说:“噫!这个胥渠,居然来要主君喜爱的白骡,请允许我去杀了他!”赵简子说:“为牲畜活着而去,不也太不仁义了吧?杀掉牲畜用让人活着,不也是仁义吗?”于是招来厨师杀掉白骡,取出骡肝来交给阳城胥渠。过不了多久,赵简子发兵攻狄,广门之官,左部七百人,右部七百人,都争先登上城头,并斩获敌人的首级。由此看来,君主怎么可以不爱护他的士民呢?
16、《春秋元命苞》是《纬书》之一,叙述“三皇五帝”名号、事迹和封国等。
17、昔著于南方者,周公之良,著元命焉。作之歌曰:“四方攸舍,列圉攸割。鸟兽是非,师保其上。元命启明,建都及营。”以著元命英名后嘉明之圣,夏启五典之绳,礼志楚之衷,是惟其萌。“中受大命,人谅盍用?”俾主卜斯请之子孙。夙夜追风,上天如昼,禳求于羊,谓之龙兮!龙兮龙,中受大命兮龙。元命阳政,王资既就。既就则止。夏土理治,卒岁发屯。楚民爰愉,孔启四门。礼盖四方湛行,仪盖六月乐章。
18、曹操自从舞阴返回,南阳、章陵各县又反叛归附了张绣。曹操派遣曹洪攻打他们,战事不利,返回驻军在叶县,多次受到张绣、刘表的进攻。冬季十一月,曹操亲自向南征伐,到达宛。刘表部将邓济据守湖阳。曹操率军攻占了湖阳,活捉了邓济,湖阳投降。又率军攻打舞阴,攻下了它。
19、原文大意:
20、全书通过一个个生动活泼的故事,塑造了主人公晏婴和众多陪衬者的形象。这些故事虽不能完全作信史看待,但多数是有一定根据的,可与《左传》、《国语》、《吕氏春秋》等书相互印证,作为反映春秋后期齐国社会历史风貌的史料。
21、衣,人以其寒也;食,人以其饥也。饥寒,人之大害也。救之,义也。人之困穷,甚如饥寒.故贤主必怜人之困也,必哀人之穷也。如此则名号显矣,国士得矣。
22、《晏子春秋》
23、从前,秦穆公驾车外出而车坏了,右边的服马跑掉了,被野人捕住。秦穆公亲自去寻找,看见野人在岐山的南面正要吃这匹马的肉。穆公叹息说:“吃了骏马的肉而不立刻喝酒,我担心马肉将伤害你们的身体。”于是穆公给他们人人都饮酒才离去。过了一年,秦晋战于韩原,晋兵已包围了穆公的战车,晋大夫梁由靡已经抓住穆公七层叶片的护身服,已经击穿了六层叶片。曾经在岐山的南面吃过穆公马肉的三百多人,用尽全力在穆公车下与晋兵奋战,终于大获全胜,反而抓住了晋惠公而归。这正如《诗》中所说的“为君子作君主,就应当平正无私,以便推行君主的道德;为卑贱的人作君主,就应当宽容,以便百姓为君主用尽全力。”作为人主怎么能不推行德政爱护人民呢?行德正爱人民,人民就会亲近君主;人民亲近君主,就会乐意为君主去拼死效力。
24、参考资料:贵州版《吕氏春秋全译》
25、《春秋纬元命苞》,魏·宋均注,汉代纬书名,七经纬中《春秋纬》的一种。亦作《元命包》,包、苞古通用。明·孙瑴《古微书》曰:“元,大也;命者,理之隐深也;苞,言乎其罗络也。万象千名,靡不括也。然主以《春秋》立名之意为之履端,故其名则然。”赵在翰《七纬·春秋纬叙目》:“三节共本,同出元苞,恢命著纪,拟文演爻。”《春秋》大一元,统于一元,上制天命,无所不包,故名《元命包(苞)》。《元命苞》是《春秋纬》中保存佚文较多的一种。其中阐述《春秋》首书“元年春”之微旨,并引孔子曰:“丘作《春秋》,始于元,终于麟,王道成也。”(《文选·答宾戏》注引)本书涉及天地人三才,明五行更王,帝王迭兴,天人合一,天人相感之道。对于符瑞、灾异以及帝王形象、天文、地理都有所叙述。
26、《春秋》是我国历史上一部重要的编年体史书,它按年代先后记录了春秋时期各诸侯国的政治、军事、外交等重要事件。其中,《春秋元命苞》是《春秋》的开篇,介绍了周朝人物元命苞的事迹。以下是《春秋元命苞》的原文和译文:
27、注意:由于原文存在较多的古代词汇和句式,翻译可能存在不同解读。以上译文仅供参考。
28、晏子入朝的时候,每每乘坐破旧的车子,用劣马拉车。齐景公发现了这种情况,惊讶又自责地说:“哎呀!先生的俸禄太少了吗?为什么乘坐这么破旧不堪的车子呢?”晏子回答说:“倚仗国君的恩赐,我得以保全父、母及妻三族的衣食,还能周济国内的游士,使他们得以生存。国家给我的俸禄很多啊,我能够穿暖吃饱、还有车马可以自己用,我已经很满足了。”
29、(2)译文:
30、原文内容:
31、从前,住在南方的周公,写下了元命的事迹。他作了一首歌,歌曰:“四方有福,列圉如割。鸟兽判断得失,上师为保。元命发光,建了首都和皇宫。”写下了元命的优秀品德和明智,启发了夏朝五经的神绳,记录了楚国的深情厚意,这些都是因为元命的慎重行动。他得到了重要的任务,人们怎能不理解呢?让他子孙主持卜筮。早晚都在追随元命的行动,为了让上天驻留如昼,行了拜羊之祭,称之为龙兮!龙啊龙,接受了重大的使命啊龙。元命阳政,使王国得到了充分的资财。得到了资财后就停止了。夏王治理土地,一年一度发动屯田。楚国人民很愉悦,孔子开启了四扇大门。礼仪在四方广泛开展,仪式在六月充满乐章。
32、扩展资料
33、昔者秦穆公乘马而车为败,右服失而野人取之。穆公自往求之,见野人方将食之于岐山之阳。缪公叹曰:“食骏马之肉而不还饮酒,余恐其伤女也!”于是遍饮而去。处一年,为韩原之战,晋人已环缪公之车矣,晋梁由靡已扣缪公之左骖矣,晋惠公之右路石奋投而击缪公之甲,中之者已六札矣。野人之尝马肉于岐山之阳者三百有余人,毕力为缪公疾斗于车下,遂大克晋,反获惠公以归。此《诗》之所谓曰“君君子则正,以行其德;君贱人则宽,以尽其力”者也。人主其胡可以无务行德爱人乎?行德爱人,亲其上,民亲其上则皆乐为其君死矣。
34、你好,献帝春秋是一本历史书,记录了东汉末年献帝的生平事迹和政治经历。以下是一段献帝春秋的译文:
35、春秋元命苞
36、书名。全称当为《春秋纬元命苞》,“苞”也作“包”,二字古通用。汉代纬书《春秋纬》中的一种,作者不详,著作时代大约是西汉末、东汉初,魏·宋均注。该书假托经义宣扬符录瑞应,但内容庞杂宏富,涉及到天文、地理、历史、神话传说等各方面,卷帙浩繁,汉代(包括)以来传注类书引用极多,是谶纬之书中存留佚文最多的一种。全书已佚,明代以后有《古微书》、《黄氏逸书考》、《玉函山房辑佚书》、《七纬》、《纬捃》、《纬书集成》等多种辑本。
37、(1)原文:
38、译文:《春秋元命苞》
39、袁术想在淮南称帝,派人告知吕布。吕布逮捕了他的使者,把袁术的信呈给朝廷。袁术大怒,攻打吕布,被吕布击败。秋季九月,袁术入侵陈地,曹操向东征伐他。袁术听说曹操亲自前来,抛弃军队逃走,留下他的部将桥蕤、李丰、梁纲、乐就(抵挡);曹操到达后,击败了桥蕤等人,他们都被斩杀。袁术逃跑渡过淮河。曹操返回许都。
40、献帝即位后,时局动荡,朝中群臣争权夺利,纷争不断。献帝本人没有政治才能,只能听从宦官们的指挥,任由他们干预朝政,致使朝廷腐败不堪,百姓苦不堪言。后来,曹操趁机入京,掌握大权,献帝被迫任命他为丞相。曹操利用献帝的名义,一手遮天,采取残酷的手段,不断扩大自己的势力范围,最终建立了魏国。献帝在曹操的掌控下,成为了一个名义上的皇帝,失去了实权和尊严。最终,献帝被曹丕废黜,结束了自己的统治生涯。
41、创作背景
42、(原文)
43、《春秋》推崇的天下一统,这是天地之间的永久原则,是古往今来的一致道义。
版权声明:本文内容为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。若相关内容侵犯您的合法权益时,请您联系我们,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件,采取措施移除相关内容或相关链接。句子大全网对互联网版权绝对支持,净化网络版权环境。