1、[唐]王昌龄
2、唐代卢纶的《塞下曲》
3、秦时明月汉时关,
4、欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
5、但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
6、出塞是王昌龄写的。卢纶写的是塞下曲。
7、二、译文:
8、战士只知道在战场上为国捐躯,哪会想将来战死后尸体以马革包裹而还。
9、绝不许匈奴南下牧马度过阴⼭。
10、骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。
11、城头铁鼓声犹震,匣里金刀血未干。
12、《出塞》
13、《塞下曲》为汉乐府旧题,属《横吹曲辞》,内容多写边塞征战。原共六首,蘅塘退士选其四首。这是卢纶组诗《塞下曲》中的第三首。卢纶曾任幕府中的元帅判官,对行伍生活有体验,描写此类生活的诗比较充实,风格雄劲。这首诗写将军雪夜准备率兵追敌的壮举,气概豪迈。
14、依旧是秦时的明⽉汉时的边关,
15、军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹还。译成现在的文就是:出征的战士应当高唱军歌胜利归来,决心把满族统治者赶出山海关。
16、出塞二首·其一
17、王昌龄〔唐代〕
18、wànlǐchángzhēngrénwèihuán
19、《出塞》是王昌龄早年赴西域时所做,《出塞》是乐府旧题。
20、出征的战士应当高唱军歌胜利日来。决心把满族统治者赶出山海关。战士只知道在战场上,要为国捐躯。何必考虑把尸体运回家乡。
21、诗人从写景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象.“秦时明月汉时关”不能理解为秦时的明月汉代的关.这里是秦、汉、关、月四字交错使用,在修辞上叫“互文见义”,意思是秦汉时的明月,秦汉时的关.诗人暗示,这里的战事自秦汉以来一直未间歇过,突出了时间的久远.次句“万里长征人未还”,“万里”指边塞和内地相距万里,虽属虚指,却突出了空间辽阔.“人未还”使人联想到战争给人带来的灾难,表达了诗人悲愤的情感.
22、《出塞》是清代徐锡麟的一首古诗,原诗为:
23、城头上的战鼓声还在旷野里震荡回响,将军刀匣里宝刀上的血迹仍然没干。
24、将军刚跨上配了白玉鞍的骏马出战,战斗结束后战场上只剩下凄寒的月色。
25、但使龙城飞将在,
26、征战长久延续万⾥征夫不回还。
27、依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。
28、万⾥长征⼈未还。
29、一、古诗
30、不教胡马渡阴⼭。
31、出塞中描写诗人希望早日安定边防平息战乱的诗句是:但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
32、dànshǐlóngchéngfēijiàngzài
33、作者:王昌龄
34、不教胡马度阴山。
35、军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。只解沙场为国死,何须马革裹尸还。
36、qínshímíngyuèhànshíguān
37、秦时明⽉汉时关,
38、《出塞二首》王昌龄•唐
39、bújiàohúmǎdùyīnshān
40、秦时明月汉时关,万里长征人未还。
41、倘若曾经能够抵御外敌的名将还在,绝不会许匈奴南下牧马度过阴山。
42、卢纶〔唐代〕
43、出塞原文:
44、倘若龙城的飞将李⼴⽽今健在,
45、月黑雁飞高,单于夜遁逃。
46、依旧是秦汉时期的明月和边关,出关万里去参加远征的人都还未回还。
47、万里长征人未还。
48、环:与「还」同音,古人常用作还乡的隐语。2胡奴:指清王朝封建统治者。玉关:即甘肃玉门关,汉时为出塞要道。3沙场:本指平沙旷野,后多指战场。古人有诗云:「沙场烽火连胡月。」4马革裹尸:英勇作战,战死于战场。《后汉书·马援传》:方今匈奴、乌桓,尚在北边,欲自请击之。男儿要当死边野,以马革裹尸还葬耳。」
版权声明:本文内容为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。若相关内容侵犯您的合法权益时,请您联系我们,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件,采取措施移除相关内容或相关链接。句子大全网对互联网版权绝对支持,净化网络版权环境。