有哪些歌曲是日语歌旋律中文填词的?
这个真的太多了。。。 邓丽君早期有日中都有的歌,而且意思也是翻译的。梁咏琪 我只在乎你 邓丽君 时の流れに身をまかせ 另外范晓萱可能也算吧,唱了好多动漫的中文版主题曲 豆豆龙 井上あずみ となりのトトロ 其他的,翻唱的很多,比如刘若英大名鼎鼎的《后来》《很爱很爱你》 韩雪的飘雪 是中岛美嘉的 雪之华 王心凌 月光 亚麻色头发的女孩 莫文蔚 盛夏的果实 UA 水色 周华键 花心 喜纳昌吉 花 任贤齐 伤心太平洋 中岛みゆき 幸せ 李克勤 红日 立川俊之 それが大事 F4 流星雨 平井坚 Gaining Through Losing S.H.E 记得要忘记 kiroro 好きな人 小虎队 青苹果乐园 少年队 What's your name 范玮琪 最初的梦想 中岛美雪 骑在银龙的背上 周华健 让我欢喜让我忧 Chage&Aska 男と女 小虎队 青苹果乐园 少年队 What's your name 以上基本我以前就知道的,而且都是知名度很高的歌。 希望对你有所帮助。。。。。
我只在乎你原唱?
《我只在乎你》是邓丽君演唱的一首歌曲,歌曲由三木刚谱曲,慎芝填词,川口真编曲。1986年12月28日,该曲以EP形式于日本首次发行。1987年4月1日,该曲被收录在普通话专辑《我只在乎你》中,于香港等地发行。 该曲是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版本,歌曲是邓丽君最后一张普通话专辑的主打歌曲,历年来被众多歌手所翻唱。
我只在乎你的原唱到底是中岛美雪还是邓丽君?
《我只在乎你》的原唱是邓丽君。 这首歌原本就是邓丽君日语歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版本,发表于邓丽君1987年的同名专辑《我只在乎你》中。 1986年2月21日,由日本音乐人荒木とよひさ、三木たかし为邓丽君创作的日文单曲《时の流れに身をまかせ》正式发表,高居日本有线榜第1名长达半年之久,第三度刷新日本有线榜历史纪录。10月《时の流れに身をまかせ》获得全日本作曲大赏冠军,12月邓丽君凭借《时の流れに身をまかせ》第三度蝉联全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,成为邓丽君继84年《つぐない》和85年《爱人》之后复出日本歌坛第三年的第三支年度冠军歌曲,至此创下日本歌坛至今无人打破的“双奖三连冠”纪录。12月底《时の流れに身をまかせ》获得全日本唱片大赏之金赏。 1986年,邓丽君邀请台湾词作家慎芝女士为此曲填写国语歌词,慎芝将歌曲命名为《我只在乎你》,并使国语歌词保留了日语歌词的原意。随后邓丽君使用日语版的伴奏演唱了国语版,歌曲中的合音由邓丽君亲自配唱。歌曲收录于其最后一张国语专辑《我只在乎你》之中,于1987年10月1日发行。 由此可见,原唱是邓丽君。
版权声明:本文内容为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。若相关内容侵犯您的合法权益时,请您联系我们,我们将根据中国法律法规和政府规范性文件,采取措施移除相关内容或相关链接。句子大全网对互联网版权绝对支持,净化网络版权环境。